tag:blogger.com,1999:blog-26129962.post4021661038254539049..comments2023-05-17T13:37:24.372+01:00Comments on SalvationsSongs: Isles of Wonder: God, Great Britain and GloryMarcus Greenhttp://www.blogger.com/profile/06603530412980948533noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-26129962.post-61791331692247037172012-08-05T23:39:54.279+01:002012-08-05T23:39:54.279+01:00Really nice essay---that and the Telegraph link in...Really nice essay---that and the Telegraph link in your Twitter. It heartens me to see that kind of "capital return" on the investment---meaning the Brit appreciative use of "capital" there. <br /><br />For a counterpoint, here are the sports headlines in my Buffalo local paper and the NY Times this morning:<br /><br />1. <b>It's Fraser-Pryce at wire</b> Jamaican star defends title in midst of Great Britain's great day.<br /><br />2. <b>Pistorius Advances to Semifinals</b>.<br /><br />The Buffalo paper put Pistorius on its frontpage. Both sports pages have Serena Williams below the fold, but for Phelps #22 and other golden Americans you have to look inside.<br /><br />It's worth giving a few paragraphs of the AP story on the w100m final used by the Buffalo paper: <br /><br />"LONDON - Shelly-Ann Fraser-Price leaned across the finish line of the women's 100 meters, then looked up at the blank scoreboard for the name of the next Olympic champion.<br />Five seconds passed, then five more.<br />Was it Fraser-Pryce or American Carmelita jeter?<br />The race couldn't have been any closer, and when Fraser-Pryce's name finally came up first, she fell to the ground and shouted, `Thank you, Jesus!'<br />But really, was there ever any doubt?"<br /><br />My own answer to the last question is that Shelly-Ann Fraser-Pryce had a clear advantage for the margin at the finish line: two hyphens :-).KWReganhttps://www.blogger.com/profile/09792573098380066005noreply@blogger.com